Svenskar som har problem med Facebook-engelskan
avEn sak som irriterar mig ordentligt mycket just nu är de efterblivna svenskarna som hänger på Facebook och inte fattar engelskan. Jag vet inte hur många tjejer i mitt network det är som har påstått att vi två känner varandra för att vi ”hooked up”. To hook up with someone betyder i 99% av fallen att man har hånglat eller haft sex med någon. Det har jag inte haft med någon av dessa kvinnor. Man ska istället välja ”met randomly” bland Facebooks alternativ. Varför bryr jag mig då om en sådan petitess – jo när man klickar på social timeline så ser det annars ut som om man har haft en sexuell relation med åtminstone tjugo olika tjejer de senaste åren vilket får ens amerikanska och europeiska vänner att lyfta på ögonbrynet och trevande fråga om man är gay. It sucks.