Stanley Cup-final, del 18

Som det står på en snygg skylt någon håller upp:
Thrilla in Phila!
Det blev det ju indeed och efter knappa sex minuter fick Giroux in den bakom en kanske inte helt solid Niemi.
I den mån man kan tala om rättvisa i en finalserie var det kanske det, hemmalaget tryckte på rätt så avsevärt i sista
Men sorry, Flyers-fans, jag tror fortfarande att Toews lyfter bucklan mot taket i United innan helgen är över.
* * *
Jodå, Per. Så är det nu. Det stod Hjalmarsson. Det har min bänkgranne bekräftat också…
* * *
Snussviten är bruten.
Därmed tycker Yellbear Hammer att han kan få en prilla trots torsken.
– Vi får försöka med en ny tradition istället, säger han
* * *
Fast det är ju väldigt roligt om det ni skrev på japanska, som Erik säger, betyder ”välja en solig dag på berget”.
Inte alldeles likt ”Hjalmarson”, om man säger så,
* * *
Frågar den superbe Velvet Underground-Ville om han hoppas att Babcock ser finalerna på tv.
Då fyrar han av ett rätt så lyckligt leende.
– Jo…jo…det vore ju trevligt om han gjorde.
Tycker jag med
Bobby Ewing-frissan behöver lära sig att han inte fattar allt, han heller.
* * *
Yellbear bekräftar intrycket att Simply Red-mannen verkar vilja vara ute efter honom.
Men han vill inte berätta varför.
Så här låter det, ordagrant:
– Nej, jag vet inte…han kanske…jag vet inte, som sagt…han verkar vara på mig lite, men det är inget jag bryr mig om. Jag försöker bara ta pucken av honom istället.
Nåt finns det där, det kan man höra…
* * *
Varpu vet varför Velvet Underground-Ville var så bra:
– Jag hade lovat honom en fin present, förklarar hon.
Lakrits, antar jag…
* * *
Ledsen att det blir lite kort här, men klockan är mycket och jag måste hinna med en buss tillbaka in till stan.
Mer kommer i morrn – inklusive fina bilder.
Hörs då.