Arkiv för tagg ukraina

- Sida 2 av 16

Sjunger på ukrainska – men är född i Ryssland: Kontroversiella beslutet har väckt uppmärksamhet i Eurovision

av Tobbe Ek

LIVERPOOL. Refrängen är på ukrainska – och i Vesna ingår Olesia Ochepovskaya som är född i Ryssland.

Därför har Tjeckiens bidrag i Eurovision väckt reaktioner.

– Vårt budskap är att välja kärlek över makt, för som människor kan vi göra bättre än att slåss med varandra, säger sångerskan och låtskrivaren Patricie Kaňok.

Tjeckiens band Vesna på Eurovisions invignignsceremoni. Från vänster: Tanita Yankovová, Olesya Ochepovská, Markéta Vedralová, Tereza Čepková, Patricie Kaňok och Bára Šůstková. Foto: Jimmy Wixtröm

När Vesna vann den tjeckiska uttagningen tilll Eurovision song contest med låten ”My sister’s crown” väckte segern uppmärksamhet.

Låten är en hyllning till Ukraina, med budskapet  att Ukraina är ett systerland som inte förtjänar att bli av med sin krona. Därför tog Vesnas frontperson Patricie Kaňok hjälp av den ukrainska musikern Kateryna Vatchenko för att skriva en ukrainsk text till refrängen.

Tjeckiska Vesna på Eurovision-scenen Foto: Jimmy Wixtröm

Men Vesna består av sex kvinnliga musiker från flera olika slaviska länder, inklusive pianisten Olesya Ochepovská, född i Ryssland, men bosatt i Tjeckien sedan åtta år. Hon har tydligt tagit ställning mot den ryska invasionen av Ukraina, men fick ändå utstå kritik för att hon, som född ryska, också sjöng den ukrainska refrängen.

Till slut tvingades bandet gå ut med ett uttalande för att förklara och försvara sig:

”Vi bestämde oss för aatt göra det artistiska valet att hylla vår nära syster, Ukraina. Låtens refräng är på ukrainska av den anledningen. Eftersom Ukraina är utsatt för svåra prövningar ville vi uttrycka vårt tydliga stöd för landet”, skrev bandet i ett uttalande.

I uttalandet beskriver de kronan som en symbol för självständighet och skriver att ”Hotet mot självständighet finns också i en krona på sned”.

Tjeckiska Vesna på Eurovision-scenen Foto: Jimmy Wixtröm

När Aftonbladet träffar Vesna i Liverpool berättar Patricie Kaňok att hon Bára Šůstková och Markéta Vedralová kommer från Tjeckien, Tereza Čepková kommer från Slovakien, Tanita Yankovová är från Bulgarien och att Olesya Ochepovská kommer från Ryssland:

– Vi kommer från olika slaviska länder och vi känner att under de här svåra tiderna så förtjänar Ukraina vårt stöd, därför valde vi att skriva refrängen på ukrainska. Vi har samarbetat med en ukriansk musiker som just nu bor i Prag, Kateryna Vatchenko. Hon hjälpte oss med låten och att sprida vårt budskap.

Vissa har ju reagerat på att du som är från Ryssland sjunger på Ukrainska och tävlar för Tjeckien, hur känns det för dig?
För mig är det en stor ära att representera ett land som har blivit mitt hem, jag har bott där i åtta år och det känns otroligt att jag får göra det här, säger Olesya Ochepovská.

Hur viktigt är det att sprida ert budskap?

– Det är avgörande, särskilt för oss som kvinnor. Vi känner att vi känner så mycket empati och solidaritet med alla som känner att någon annan vill trycka ner dem, därför säger: Välj kärlek över makt, för som människor kan vi göra bättre än att slåss med varandra, säger Patricie Kaňok.

Big 5-länderna har lottats – så startar de i finalen

av Tobbe Ek

Det har givetvis hänt saker i Eurovision-världen också. Dels har big 5-länderna repat, men de har dessutom dragit sin placering i finalstartfältet.

Sedan tidigare har ju Storbritanniens och Ukrainas startnummer i finalen lottats, med Ukraina på startnummer 19 och Storbritannien på guldläget 26, sist ut (Ja, det känns nästan uppgjort, jag håller med).

Storbritanniens Mae Muller startar som nummer 26, sist i finalen Foto: Sarah Louise Bennett / EBU

Övriga kommer att dra lott om de ska vara med i första eller andra halvan av startfältet, det kommer finalisterna från respektive semifinal att göra på Tiktok precis innan de går in till presskonferensen efter respektive semi.

Frankrikes La Zarra kommer starta i första halvan av finalen Foto: Sarah Louise Bennett / EBU

Men big 5-länderna har alltså gjort det idag. Utfallet blev så här:

Tyskland 2:a halvan

Frankrike 1:a halvan

Italien 1:a halvan

Spanien 1:a halvan.

Spaniens Blanca Paloma startar i finalens första halva Foto: Chloe Hashemi / EBU

Traditionellt brukar man ju säga att det är bättre att starta i den andra halvan av tävlingen för att man inte kan börja rösta förrän efter att alla låtar har framförts, men det beror också på var i startfältet man ligger.

Måns Zelmerlöw vann exempelvis från första halvan av startfältet, från startnummer 10, Salvador Sobral hade startnummer 11 2017 och Duncan Laurence startade på nummer 12 året därpå.

Avgör själv efter Eurovision-fansens spekulationer: Är Loreens låt en kopia? – Thomas G:sons svar

av Tobbe Ek
Loreen Foto: Alma Bengtsson / SVT

SVT släppte en minuts tjuvlyssning av Mello-låtarna på torsdagsmorgonen och det märks att schlagerfansen varit nyfikna på Loreens låt Tattoo.

Och det gäller inte bara i Sverige, fans från hela Europa spekulerar nu.

Eurovision-twitter och chattgrupper i sociala medier har fyllts av åsikter kring om det är en potentiell ny Eurovision-vinnare, eller om den ens borde ta sig vidare till final från Malmö.

Och givetvis har folk också direkt börjat jämföra Tattoo med andra låtar som man tycker sig känna igen i melodislingor och tongångar.

Många tycker sig höra Abbas The winner takes it all och jag kan hålla med om att det absolut finns stråk av Abbas vemodiga superballad i Tattoo. På ett snyggt sätt.

Bland Eurovision-fans finns också en annan jämförelse, som i vissa kretsar anses betydligt mycket mer problematisk.

Loreen på plats i Malmö Foto: Jimmy Wixtröm

På twitter sprids ett klipp från en låt av den ukrainska artisten Mika Newton. Mika Newton tävlade i Eurovision 2011 med låten Angel som slutade fyra.

Men det är inte den låten som Tattoo nu jämförs med, utan låten в плену (”I fångenskap” enligt Google translate), som Mika Newton alltså släppte 2005.

Ni kan lyssna på låten i sin helhet på Spotify här, men det parti som faktist har en snarlik passage som Loreens Mello-låt har plockats ut i klipp som nu sprids på bland annat Twitter.

Här kan ni lyssna på utdraget ur Mika Newtons låt och sen också på det minutklipp som SVT delat.

Visst är det likt? Det är en rätt klassisk ackordföljd och för oss som hört hela Loreens låt kan jag ju säga att likheterna upphör precis här på de sekunder som Eurovision-fansen gått igång på.

Men det visar verkligen på engagemanget i Loreens låt och den svenska uttagningen till Eurovision. I Eurovisionworlds sammanställning över oddsen för att vinna Europa-finalen ligger Sveriges på en stadig andraplats, efter Ukraina, och det bygger helt på att Loreen tävlar i Mello.

Ukraina ligger i topp, inte på grund av sitt bidrag utan på grund av världsläget och den ryska invasionen.

Och de som spelar hos spelbolagen har sedan det blev klart att Loreen ställer upp i Melodifestivalen igen ställt höga förväntningar om ännu en Eurovision-seger för Sverige.

Och självklart är nyfikenheten på vad Loreen ställer upp med enormt stor bland fans runt om i Europa.

Mika Newton är heller inte helt okänd. Eurovision-fans minns henne från tävlingen och tydligen alltså även hennes tidigare musik. Trots att в плену från 2005 kanske inte har så imponerande streamingsiffror på Spotify (373 000 streams) så är det den mest streamade låten från det albumet och på Youtube har musikvideon och olika framföranden drygt tre miljoner visningar.

Ukrainas Mika Newton på Eurovision-scenen i Düsseldorf 2011. Foto: Frank Augstein / AP / TT

Dessutom har den israeliska artisten Mishel Gorielshvili gjort en cover på Mika Newtons låt på hebreiska, så jag har även israeliska vänner (och Eurovision-fans) som hört av sig till mig och säger sig hört likheter.

Några av Mika Newtons följare i sociala medier har taggat henne i inlägg om Loreens låt, men Mika har själv inte svarat något ännu. Kanske för att hon numera bor i Los Angeles, i en annan tidszon och möjligen annan värld än Eurovision-världen.

Medan vissa fans inte kan hålla sig från att reagera med utrop och plagiatsanklagelser så handlar en hel drös med sociala medier-kommentarer också om att just samma melodiuppbyggnad är vanligt förekommande i en mängd låtar, inklusive en av Adeles hits.

Jag messade Thomas G:son, en av låtskrivarna bakom Tattoo, för att höra vad han tycker om eventuella likheter. Han svarade lite snabbt att han aldrig hört Mika Newtons låt tidigare:

”Går nog att hitta många låtar som är lika, detta är inget som jag nånsin har hört hursomhelst”, skriver han i ett sms.

Thomas G:son Foto: Stefan Holm

Äntligen kunde Oleh Psiuk och Kalush Orchestra le och skratta

av Tobbe Ek

Oleh Psiuk har gett hundratals, kanske tusentals, intervjuer under de två veckor han och Kalush Orchestra varit i Turin och under månaden dessförinnan när de från en vecka in i april fick lämna hemlandet för att resa runt på en pr-turné i Europa och jobba för att väcka opinion för Ukraina.

Foto: Robin Lorentz Allard

I varje ögonblick har han varit allvarlig. Ofta upprepat samma, lite inövade, meningar om hur viktigt det är för Ukraina att tävla och att visa upp sin kultur. Blicken har varit riktad rakt fram, men också ibland känts lite frånvarande.

Den allvarliga minen har aldrig rubbats.

Foto: Robin Lorentz Allard

För det här är på allvar. Hans upppdrag har varit från den ukrainska staten, att kämpa i det kulturkrig som Ukraina behöver vinna för att behålla sin självständighet.

Därför var det så otroligt härligt att få se honom le på vinnarpresskonferensen äntligen. Först lite försiktigt när han överrumplades av att pressen sjöng Happy birthday för honom.

Foto: Robin Lorentz Allard

Men sen igen, större, när hela bandet ställde upp sig för att fotograferas efter presskonferensen.

Foto: Robin Lorentz Allard

Då skrattade de äntligen tillsammans. Förhoppningsvis har de kunnat göra det bakom stängda dörrar under repetitionsveckorna också.

Men äntligen kände de sig bekväma nog att även våga göra det offentligt.

Foto: Robin Lorentz Allard
Foto: Robin Lorentz Allard

Men så har de också tagit den där segern, som är så viktig för hela Ukrainas befolkning.

Jag hann kasta ur mig en fråga till Oleh Psiuk när de var på väg ut från presskonferensen, eller kanske snarare ett påstående:

– Oleh, det är första gången vi får se dig le, hur känns allt?

Han kollade på mig och hann uppfatta frågan, men skrattade bara medan hela bandet försvann ut från presskonferensen igen.

Jag hoppas att de får fira ordentligt tillsammans nu.

Pressen sjöng för Oleh Psiuk som fyller år på måndag

av Tobbe Ek
Foto: Robin Lorentz Allard

Min mycket goda journalistkollega Szymon från Radio Newsletter i Polen har koll på många av Eurovision-deltagarnas födelsedagar och visste att Oleh Psiuk fyller 28 på måndag. Så han fick hela presskonferensen att sjunga Happy birthday för Kalush Orchestras frontman.

Han blev lite generad över det, men tackade så mycket.

Lite senare fick jag också möjlighet att ställa en fråga och eftersom Oleh Psiuk flera gånger berättat om sin oro för familj och vänner i Ukraina undrade jag hur oroliga de själva var för att åka hem till  kriget igen.

– Min oro har inte att göra med om jag är i Ukraina eller inte. Min familj, vänner, nära och kära är kvar där var jag än är. Ibland är det mer tröstande att vara där på plats för det är då jag kan hjälpa dem och vara nära dem, svarade Oleh Psiuk.

Jag kunde inte låta bli att ställa en följdfråga:

Kommer du kunna fira din födelsedag med din mamma Stefania?

– Den 16 maj kommer jag resa. Först med flyg, sedan med bil och buss. Men dagen efter kommer jag tillbringa med min mamma, flickvän och de andra som är nära, svarade han.

Foto: Robin Lorentz Allard

Även Sveriges Radios Carolina Norén kunde ställa en fråga och undrade om han hunnit prata med sin mamma, Stefania, som låten är tillägnad. Det hade han inte, men däremot hunnit sms:a.

Först säger han att han inte ska säga vad de skrivit till varandra, men ändrar sig sen och berätar:

– Det hon skrev till mig är att hon är väldigt stolt över mig och att hon är väldigt lycklig över resultatet.

En våg av konfetti sköljde över Kalush Orchestra

av Tobbe Ek
Foto: Jessica Gow / TT

Kalush Orchestra fick börja firandet på scenen i natt efter att ha tagit hem segern.

Foto: Jessica Gow / TT

Det var rätt mycket konfetti om man säger så.

Foto: Jessica Gow / TT

Förutom över vinnarna har EBU förbjudit konfetti under Eurovision. Det tar för lång tid att städa undan. Ja, verkligen, åtminstone med den här mängden glitterpapper.

Foto: Jessica Gow / TT

Ukrainas kommentator sänder från ett skyddsrum

av Tobbe Ek

Ni som hänger med i bloggen regelbundet vet om det här, men det är värt att uppmärksamma igen.

Ukrainas kommentator Timur Miroshnychenko kommenterar Eurovision från ett skyddsrum i kväll. Om jag förstått rätt så är det i närheten av Lviv efter att tv-huset i Kiev bombats.

Taggar ukraina

Ukrainas vädjan från scenen: Hjälp Mariupol nu på en gång!

av Tobbe Ek

Kalush Orchestras frontman Oleh Psiuk är han i den rosa mössan som rappar. Det är han som skrivit Stefania som en hyllning till sin mamma.

Foto: Jessica Gow / TT

Killen som sjunger refrängen heter Tymofii Muzychuk, medan flöjtspelaren är Ihor Didenchuk som också är med i Go_A som tävlade för Ukraina förra året med låten Shum.

De får rejält med stöd och applåder i arenan. Det här är en låt som verkligen framkallar starka känslor.

Foto: Jessica Gow / TT

Och Olehs vädjan på slutet är en kupp. Alla rep och även i semifinalen har han sagt: ”Tack för att ni stöttar Ukraina”. Nu är han ännu mer desperat och tydlig i sitt budskap:

– Help Ukraine, Mariupol, help Ukraine right now!

– Hjälp Ukraina, Mariopol, hjälp Ukraina nu på en gång!

Foto: Jessica Gow / TT

 

 

Foto: Jessica Gow / TT

Ukraina har 60 procents chans att vinna enligt spelbolagen – men Cornelia närmar sig Storbritannien igen

av Tobbe Ek

Oddsen just nu ger Ukraina makalösa 60 procents chans att vinna. Det är rätt galet så klart.

Det har tajtat till lite mellan Storbritannien och Sverige, men inte så mycket att Sverige gått om.

Men jag är lite förvånad över att Italien inte klättrat lite, Mahmood och Blanco gjorde ett väldigt starkt framträdande.

Men i snabbreprisen visar Italien inte nåt av refrängen. Märkligt. De vill nog inte vinna igen.

Bild från tidigare rep Foto: Robin Lorentz Allard

Och hörni, jag kommer inte fortsätta följa resten av genrepet nu. Jag behöver inte se en fejkad omröstning. Men givetvis följer jag morgondagens genrep igen. Det börjar 13:30.

 

Taggar ukraina
Sida 2 av 16
Anton Ewald Benjamin Ingrosso christer björkman Danny Saucedo Dotter eric saade esc finland Henric von Zweigbergk John Lundvik Jon Henrik Fjällgren Liamoo Lisa Ajax loreen Mariette Hansson Måns Zelmerlöw norge Oscar Zia Robin Bengtsson sanna nielsen
  • Tjänstgörande nöjesredaktör: Sandra Wejbro
  • Chefredaktör, vd och ansvarig utgivare: Lotta Folcker
  • Stf ansvarig utgivare: Martin Schori
  • Redaktionschef: Karin Schmidt
  • Besöksadress: Västra Järnvägsgatan 21, Stockholm
  • Org.nr: 556100-1123
  • Momsregistreringsnr: SE 556100-112301
  • Kontakt: förnamn.efternamn@aftonbladet.se
  • Aftonbladet Plus Kundcenter: tipsa@aftonbladet.se
  • Telefon växel: 08 725 20 00
  • FÖLJ OSS

© Aftonbladet Hierta AB