The making of Karim Benzema
avSimon Le Bank har gått i vinteride och risken är då, som alltid, att det blir väldigt tyst om Karim Benzema.
Det har ju gått en dryg vecka sedan han fick stryk i sitt första Clásico och sedan maxade kvällen med att köra sin Audi-pansarvagn i diket på vägen hem från matchen (Karim, inte Simon).
Real Madrid har hållit France’s finest i ganska lösa tyglar hittills, men på slutet har klubbens tålamod trutit. (Tryta, tröt, trutit? Ja, så får det bli.)
Hur som helst.
Det var dags för Benzema terapia, en integreringsmetod av modellen ’gör om mig’ i tre steg.
1. Lose your friends, dude
Karim har blivit kvar på sitt hotellrum sedan han kom till klubben för nästan ett halvår sedan och där har han mest umgåtts med vad klubben tyckte var ’olämpliga vänner’ hemifrån. Efter att ha bott och jobbat i Lyons ruffigare kvarter för några år sedan har jag en vag aning om vilken typ Karims homeboys är och varför Reals uppfostringsteam hade invändningar (medelklass – moi?). Det var dags att kicka ut Karim i verkligheten och se till att hans amigos åkte hem.
2. Get a room
Klubben såg därför till att Karim bosatte sig i ett område där han skulle ha långt till dåligt sällskap och väldigt nära till bättre dito. Det fick bli en villa i samma område som Raúl Gonzalez och hans familj håller hus. Nu kan Benzema samåka med Real Madrids föredöme alla kategorier (han kan ju behöva det i väntan på att bilen ska komma tillbaka från verkstaden).
3. Learn a language
En av orsakerna till Karims långsamma anpassning i sin nya hemstad är att han, enligt AS ’endast kan uttrycka sig enstavigt på spanska och inte kan kommunicera med sina lagkamrater eller förstå tränarens instruktioner’. Florentino Perez fick helt sonika lätta lite till på plånboken och förse fransosen med intensivkurser i spanska.
Och resultatet?
Jo, Karim är nöjd med sin begynnande spanskifiering.
– Nu har jag hittat ett hus och språket går framåt, sa han på en presskonferens i veckan och bad djärvt om att sista frågan skulle ställas på spanska.
’Benzema svarade med visst bekymmer och mindre briljans’ är Marcas vänskapliga omdöme.
Men, som redan de franska existentialisterna konstaterade; ’Man kan ta en kille ur Bron, men man kan inte ta Bron ur killen’.
Allez les Bleus, le foot et le rap.