Startsida / Inlägg

Be the miracle

av Therese Engdahl

Citat, quotes mm… de låter bättre på engelska. Är det för att de skapas av engelsktalande personer eller är det för att engelskan är ett språk med fler ”färger” än svenska?

Jag har nästan alltid tyckt att det är lättare att uttrycka mig på engelska än svenska. Funderar ofta på varför. Är ju ingen språkvetare så jag har ingen aning om varför. Men jag tror att citat och peppande meningar låter bättre på engelska därför att det ur en psykologisk synpunkt är mer legitimt.

Man kan ju säga att vi befinner oss i lite grann utav en new-age era, men att Sverige fortfarande är en aningens tillknäppt vad det gäller att lossa på de universiella tyglarna. USA är först, men ursprunget kommer inte därifrån. Många av de lite flummigare filosofierna är plockade från den österländska kulturen, men den amerikanska självsäkerheten har utan problem anammat dem och tillsammans skapar de ljuv musik om du frågar mig!

                              So, here it goes- lite härlig Söndags Lyrik!

 

  • Tjänstgörande redaktör: Johan Edgar
  • Chefredaktör, vd och ansvarig utgivare: Lotta Folcker
  • Stf ansvarig utgivare: Martin Schori
  • Redaktionschef: Karin Schmidt
  • Besöksadress: Västra Järnvägsgatan 21, Stockholm
  • Org.nr: 556100-1123
  • Momsregistreringsnr: SE 556100-112301
  • Kontakt: förnamn.efternamn@aftonbladet.se
  • Aftonbladet Plus Kundcenter: tipsa@aftonbladet.se
  • Telefon växel: 08 725 20 00
  • FÖLJ OSS

© Aftonbladet Hierta AB